воскресенье, 29 августа 2010
Ямада рассказывает про репетиции концертов, жалуется на тяжелую жизнь, и рассказывает про свою
ДИЕТУ 


Читать про розовую пижаму
Сейчас открывается занавес «SUMMARY», и перед вами Ямада, тело которого покрыто синяками (смеется). Недавно я обдумал всю свою деятельность в агентстве и понял, что я по-настоящему набрался опыта во многих вещах. Шагая по канату, летая в воздухе, обучая собак прыгать через скакалку, выкладываясь по полной на репетициях, мы не задумывались, какой группой в конечном итоге станем (смеется). Кроме того, нам приходится выступать босиком, пускай всего лишь две песни, но все-таки наша повседневная жизнь нелегка (смеется). Мне вспомнилась одна ситуация, произошедшая на репетиции. Мы держали Тайко (японский барабан). Для выступления «Jumping Taiko» требуется 2 человека, и я должен был в полете держать этот барабан вместе с партнером. 5 пар было уже сформировано, однако у нас остался еще один тайко, который по весу был самым легким, поэтому я решил предложить свою кандидатуру. Моим партнером стал Чинен Юри, так как мы самые невысокие участники группы, однако Ябу-кун пошутил: «А давайте-ка поменяем наших тайко!» Я удивился: «Эээ?» Однако, поразмыслив, я понял, что Ябу-кун и Юто смогут сделать больше трюков с барабаном в воздухе, чем я с Чиненом. Именно поэтому такое предложение было разумным. После недолгих раздумий я немедленно согласился на замену. Я всегда стараюсь добиться успеха в выступлении, но стоит мне увидеть остальных членов группы, покой покидает меня. Ведь мы совершаем множество опасных трюков во время выступлений, и если мы будем сосредотачиваться не на своих задачах, а волноваться о других членах, то неудачи будут преследовать нас. бедные мои дети 


Честно говоря, ради SUMMARY я сел на диету! В результате я похудел на 3 килограмма. вот чоооооооооорт На самом деле, очень тяжело не есть после шести, но я боролся с самим собой, придумав девиз: «Никакого компромисса ради работы!» Кажется, я сказал нечто крутое. конечно
Но когда я возвращаюсь домой, я завязываю волосы в чонмагэ (пучок, который в старину делали мужчины), надеваю очки и розовую пижаму. Это абсолютно вне тенденции стиля (смеется). 

Я хочу ЭТО увидеть!!! 

Спасибо:
kenken18Переводила: Ukino-kun
@темы:
переводы,
Yama-chan,
верните моСК
Даже я, не-фанат Ямады, хочу это увидеть!
о, на меня похож
спасибо за такой познавательный перевод
пожалуйста))